“I know”のつもりが危険?
“わかってますよ” literally means “I understand” or “I know,” but in actual conversation, it often carries a nuance like “I already know, so it’s fine” or “You don’t need to tell me repeatedly.”
naha
Jun
2026年5月
“I know”のつもりが危険?
“わかってますよ” literally means “I understand” or “I know,” but in actual conversation, it often carries a nuance like “I already know, so it’s fine” or “You don’t need to tell me repeatedly.”

naha
Jun
2026年5月